ДЕВАНАГАРИ {санскр. devanagari = [(deva = “небесный, боженственный; бог”) + (nagara, nagari = “град, город”, при том, что naga = “гора”)] = “град Божий”}, слоговая азбука, восходящая к др.-инд. письму брахми, используется в языках северной Индии: пали, хинди, маратхи, непальском, а также в санскрите (см. Табл. 3 ).
“Письменность ДЕВАНАГАРИ — сравнительно поздний тип слогового письма, употребляемый для записи санскрита <...>. Каждый знак [АКШАРА (санскр. aksara = “неиссякаемый; слово, слог; знак азбуки”)] обозначает слог, состоящий либо из одного гласного, либо из согласного в сочетании с гласным «а». Прочие гласные после согласного <любого>
обозначаются приписыванием к знаку сверху, снизу, слева или справа дополнительных знаков. Отсутствие гласной при согласном обозначается подстрочным знаком ВИРАМА. При сочетании согласных в слоге акшары сливаются по вертикали или горизонтали своими характерные элементами, образуя особые сложные знаки ЛИГАТУРЫ (как правило, для этого используется вся акшара целиком или ее характерная часть, которая выделяется путем снятия верхней горизонтальной черты, а также «ствола» — основной вертикальной черты),
общее количество которых приближается к 600. Правильная горизонтальная лигатура строится слева направо и состоит из характерной части 1-й акшары и полного знака 2-й, тогда как правильная вертикальная лигатура изображается сверху вниз и состоит из полного знака 1-й акшары и характерной части или полного знака 2-й. Кроме того, существуют также нерасчленяемые или сильно измененные правильные лигатуры, написание которых приняло вид отдельных акшар. <...> Графика деванагри передает фонетическое звучание санскрита. Направление письма — слева направо. Слово попадает под общую горизонтальную черту над алфавитными знаками. Слова внутри фразы могут писаться слитно, кроме слов, оканчивающихся на гласную. Письмо занимает три строки:
средняя — основная,
верхняя — для надстрочных,
нижняя — для подстрочных знаков.
Отдельно стоящие знаки пунктуации и (danda) приблизительно соответствуют точке с запятой и точке. В стихах ставится в конце строфы, — в конце полустрофы. В европейской традиции принята латинская транскрипция письма деванагари.” (Санскр. курс Шк. Гуру Ар Сантэма)
Знак |
Фонема |
Знак |
Фонема |
Знак |
Фонема |
Знак |
Фонема |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-долгое |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Табл. 3. Алфавит Деванагари.
Знак |
Фонема |
Знак |
Фонема |
Знак |
Фонема |
Знак |
Фонема |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Табл. 4. Дополнительные способы слогообразования в санскрите.
|